Biblioteca Nacional de España. Otras miradas

Exposición Biblioteca Nacional de España: otras miradas

 

Otras Miradas. Biblioteca Nacional de España (eBook). Juan Manuel Bonet (dir.). Acción Cultural Española ; BNE, 2013.

DESCARGAR PDF

La exposición :  Biblioteca Nacional de España. Otras miradas, organizada en 2013 en colaboración con Acción Cultural Española (AC/E) y comisariada por Juan Manuel Bonet, llevó a veintinueve instituciones y museos españoles, y a otra biblioteca nacional, la British Library, una selección de obras pertenecientes a sus colecciones.

Libros, grabados, carteles, manuscritos, fueron escogidos para dialogar con piezas concretas de las colecciones de cada una de las instituciones colaboradoras. Diálogos sobre los que la BNE invitó a reflexionar a distintos especialistas y cuyo resultado ofrece en este catálogo.

Se trata de libros, documentos y manuscritos, así como ejemplares únicos de obra plástica (óleos, grabados y dibujos), partituras, mapas y otros objetos, en su mayoría poco conocidos por el público, y todos ellos pertenecientes a nuestro patrimonio nacional, amplio y rico.


Biblioteca Nacional de España : Otras miradas
La exposición se desarrolló en cuatro fases entre mayo de 2012 y enero de 2013

 

Anuncios

Memoria de Sefarad

Memoria de Sefarad (eBook). Isidro Bango Torviso (dir). Sociedad Estatal para la Acción Cultural Exterior, 2002.
VISUALIZAR DESCARGAR


Este catálogo perteneciente a la exposición del mismo nombre celebrada en Toledo en 2002/2003, facilita una visión de los principales aspectos del universo histórico de Sefarad, de los testimonios fragmentarios de su vida cotidiana, pautada por la cadencia litúrgica y el solemne esplendor festivo, de las actitudes colectivas ante la muerte, de los espacios sagrados y profanos, públicos y privados, que poblaban los más diversos núcleos urbanos de los reinos de España y, por supuesto, de la reinterpretación del gusto y las técnicas artísticas, expresión de una sensibilidad hondamente compartida con los fieles de las otras creencias pero capaz de desarrollar una creatividad propia, específicamente sefardí, al igual que sucede en el cultivo de las letras y los notables avances de unos saberes que contribuirían a cambiar de manera substancial la cosmovisión de Occidente.

Muy interesante para nuestro ámbito de conocimiento la parte correspondiente a : Imágenes de libros: manuscritos iluminados en Sefarad durante los siglos del Medievo

Biblioteca Nacional de España. 300 años haciendo historia

 

Biblioteca Nacional de España. 300 años haciendo historia (eBook). José Manuel Lucía Megías (dir.). Acción Cultural Española ; BNE, 2012.
VISUALIZARDESCARGAR


Este extenso catálogo guía al lector a través de la larga historia de la Biblioteca Nacional, desde sus inicios en la Torre Alta del Alcázar, donde se guardaban más de dos mil obras de gran valor, hasta hoy, cuando la Biblioteca alberga veintiocho millones de documentos.

Un recorrido por los tesoros bibliográficos como el Beato de Liébana o el Apocalipsis de Durero, iconográficos como dibujos originales de Velázquez o estampas de Goya, y cartográficos como el Atlas Mayor de Blaeu o el globo de madera de Tomás López junto a estampas de Velázquez, Goya y Rembrandt, fotografías de Teynard, Centelles y Campúa y algunas de las partituras que también conserva la Biblioteca.

Índice: 

  • La Biblioteca Nacional 15 de España: 300 años haciendo historia.  José Manuel Lucía Megías. 
  • I La Biblioteca Nacional de España en su historia.
  • II La tecnología al servicio de la información y del conocimiento
  • III La Biblioteca Nacional de España por dentro
  • IV 300 años de la Biblioteca Nacional de España
  • Índice onomástico y de títulos

El viaje más largo: la primera vuelta al mundo

El 10 de agosto de 1519 parten del puerto de Sevilla 239 hombres capitaneados por  Fernando de Magallanes  a bordo de cinco naos llamadas Santiago, San Antonio, Trinidad, Concepción y Victoria. Esta expedición, conocida como “la Armada de la Especiería”, zarpa con el objetivo de encontrar el desconocido paso entre el Atlántico y el Pacífico y alcanzar las islas de las especias navegando hacia el Oeste.

Este viaje iniciado por Fernando de Magallanes en 1519 terminaría por convertirse, tres años después, en el viaje más largo de una era: la primera vuelta al mundo concluida por Juan Sebastián Elcano y los hombres de la nao Victoria en 1522.

“El Viaje más largo” es un programa expositivo y documental que reflexiona sobre la actitud del hombre ante el viaje y lo desconocido conectando la primera vuelta al mundo de la historia con los desafíos individuales del presente y los retos colectivos del futuro. El proyecto comenzó en 2018 con una pequeña exposición “El sueño. De la idea al proyecto” donde se recogían los pasos de Magallanes durante los preparativos de la primera vuelta al mundo y que culmina ahora, en septiembre de 2019, con la gran exposición en el Archivo General de Indias de Sevilla “El viaje más largo”. Tras la gran muestra en Sevilla el proyecto iniciará una itinerancia convertida en una exposición abierta que irá incorporando, con la colaboración de cada sede, nuevas miradas y experiencias.

PRÓXIMAS SEDES

  •  12 Sept 2019 – 23 Feb 2020 : Archivo General de Indias (Sevilla, España)

  •  19 Jun – 18 Oct 2020 : Museo San Telmo (San Sebastián, España)


La exposición “El viaje más largo: la primera vuelta al mundo”, organizada por Acción Cultural Española y el Ministerio de Cultura y Deporte de España, nace con un espíritu divulgativo y con la atención puesta en el gran público, pero consciente de que esta aventura ha podido ser bien estudiada por los historiadores gracias a los cientos de documentos originales conservados en el Archivo General de Indias de Sevilla, los relatos del viaje escritos por los tripulantes y otros documentos, cartas y crónicas que permanecen en diferentes archivos y bibliotecas europeos.

LA BIBLIOTECA HISTÓRICA DE LA USAL EN LA EXPOSICIÓN

La Biblioteca Histórica de la Universidad de Salamanca también participa en la exposición con el ejemplar:

Diego García de Palacio.  Instrucion nauthica, para el buen uso, y regimiento de las naos, su traça, y gouierno conforme à la altura de Mexico. México: Pedro Ocharte, 1587. – [4], 156 h.: il.; 4º.

Diego García de Palacio.  Instrucion nauthica, para el buen uso, y regimiento de las naos, su traça, y gouierno conforme à la altura de Mexico
USAL.BG/9442 — TEXTO COMPLETO EN GREDOS

De origen cántabro y formación jurídica, García de Palacio (Asturias c. 1530 –Santander 1595) desempeñó varios cargos en la Península y en las Islas Canarias, hasta que desembarcó en América, en 1572, como fiscal de la Audiencia de Guatemala. En 1580 es destinado a la Real Audiencia de México, donde desempeñó varios cargos administrativos y en cuya Universidad obtuvo el título de doctor. Con una buena formación científica, Palacio tuvo también profundos conocimientos prácticos, como lo demuestra el encargo de comandar una expedición contra los piratas ingleses, así como su dedicación a la construcción naval y al flete de barcos.

De su experiencia y conocimientos militares dejó testimonio en sus Diálogos militares (México 1583). Ya en esta obra afirmaba la necesidad de que los oficiales del ejército conociesen las ciencias y el manejo de instrumentos –«¿cómo el tempestuoso mar se puede navegar sin arte?»– y anuncia un tratado «do se dirán cosas tan útiles a esta arte» de la navegación.

Ese nuevo tratado vio la luz cuatro años después con el título de Instrucción naútica. Siguiendo una tradición consolidada en el Renacimiento para libros pedagógicos, está escrita en forma de diálogo entre los mismos personajes que sus Diálogos: un sabio montañés, encargado de exponer la doctrina, y un vizcaíno curioso, que va haciendo preguntas, aunque no desconoce completamente la materia, en especial la del cuarto libro.

Tras un breve proemio –incluido en el libro primero–, en el que se recuerda el tópico de los antiguos sobre los peligros de la navegación, miedos que quedan superados por la confianza que el hombre del siglo XVI ha adquirido en su capacidad de progreso a través del conocimiento, comienza la obra, dividida en cuatro libros: el primero trata sobre la esfera y el manejo de instrumentos náuticos el astrolabio y la ballestilla; el segundo, algunos aspectos del calendario, así como la Luna y las mareas; el tercero, de la astrología náutica y de la carta de marear; y el cuarto, de la construcción de bajeles. Es éste último en el que el autor se muestra más original, de modo que es considerado por los historiadores como el primer tratado de construcción naval, apreciándose los principios matemáticos aplicados, así como las imágenes que acompañan al texto.

La obra de García de Palacio destaca también por su aportación a la lexicografía marítima, pues el libro se completa con un Vocabulario de los nombres que usa la gente de la mar, en todo lo que pertenesce à su arte, por el orden alphabetico (folios 126-156), que incluye 506 términos y es considerado como el «primer diccionario monolingüe especializado».



La conmemoración en 2019 de los quinientos años del inicio de la primera vuelta al mundo y de los cincuenta años de la llegada del hombre a la luna es una oportunidad para soñar con nuevos viajes imposibles hacia la nueva frontera situada en Marte y otros planetas. De este modo”El viaje más largo” conecta la primera vuelta al mundo con los desafíos de la exploración actual. Así a través de recursos museográficos y referencias contemporáneas se facilita al público visitante la comprensión de su verdadera dimensión e importancia como hito histórico.

Directrices para préstamos a exposiciones

Exposicion Las llaves del conocimiento : gramáticas y diccionarios de las lenguas antiguas

Directrices para préstamos a exposiciones. The Hague, IFLA, 2014. Elaboradas por la Sección de Libros Raros y Colecciones Especiales de la IFLA.


 

Las siguientes directrices sobre posibles préstamos de materiales de colección con fines de exposición (a diferencia de los préstamos interbibliotecarios con fines de investigación) tienen por objeto ayudar a los posibles prestatarios y a las instituciones de préstamo a formular políticas apropiadas que respondan a las necesidades tanto de las colecciones como de las instituciones.

Los manuscritos en la era de la imprenta

En el siglo XV, con la invención de las nuevas tecnologías de impresión, una revolución se extendió por Europa dando lugar a una rica mezcla entre la innovación mecánica y la tradición pictórica.

Incluyendo obras maestras impresas e iluminadas, Blurring the Line: Manuscritos en la era de la imprenta (abierta del 6 de agosto al 27 de octubre de 2019 en el Museo J. Paul Getty en el Centro Getty de Los Ángeles) desafía la suposición de que los medios impresos reemplazaron inmediatamente la producción de libros hechos a mano, revelando en cambio una convergencia de tecnología y arte durante el Renacimiento.

“La impresión, una innovación del mundo medieval, fue un medio que creció y cambió en respuesta a quienes la crearon y consumieron”, dice Timothy Potts, director del Museo J. Paul Getty. “Esto es especialmente evidente en los periodos medieval y renacentista, pero la interacción dinámica entre la tecnología y el cambio artístico es atemporal, como vemos en la transición de la pintura a la fotografía, del cine al digital, y de los libros en papel a los eReaders”.

En un mundo anterior a la impresión, el texto y las imágenes eran copiados manualmente en libros y paneles por artistas expertos, introduciendo inevitablemente variaciones. La replicación exacta estaba asociada con la intervención divina, percibida como una transferencia milagrosa de la semejanza a través de un intermediario santo. La imagen impresa abrió nuevas y más sencillas posibilidades para una reproducción precisa, a la vez que se basaba en gran medida en las convenciones medievales de la composición, como la iconografía, la bidimensionalidad, el color añadido y el tamaño portátil.

Al igual que muchas tecnologías diferentes se superponen en el mundo de hoy, la impresión no eclipsó inmediatamente todas las demás formas de arte del libro en el siglo XV; era una relación mucho más compleja.

Los impresores e iluminadores compartían ideas, tomando a menudo prestadas composiciones de unos y otros. Los impresores reconocieron la importancia de mejorar sus nuevos productos imitando la artesanía de los manuscritos iluminados, una forma asociada a la riqueza y el prestigio. Sin embargo, la habilidad del iluminador continuó siendo valorada por aquellos que tenían los medios para encargar libros de lujo hechos a mano.

A la izquierda: Camino del Calvario y Santa Verónica con el Sudario (detalle), de las Horas de Spínola, Brujas, hacia 1510-20, Maestro de Jaime IV de Escocia; colores témpera, oro y tinta sobre pergamino. 
A la derecha: Cristo portando la cruz (detalle), Alemania, alrededor de 1475-80, Martin Schongauer, grabado en papel. 

Como resultado de la competencia y la coexistencia de estos dos medios, el siglo XV fue testigo de una expansión de la alfabetización pictórica y de una nueva era de imágenes asequibles, al mismo tiempo que el arte de la iluminación fue empujado a nuevos niveles de logros creativos.

La exposición incluye una selección de libros hechos a mano producidos en los siglos posteriores a la introducción de la imprenta. Aunque la producción de manuscritos iluminados se ralentizó, los libros hechos a mano fueron valorados por su artesanía especializada y el prestigio de la tradición que representaban. Eran atesorados en círculos religiosos, cortesanos, gubernamentales y otros círculos exclusivos. Estos libros personalizados y hechos a medida atestiguan la riqueza, el alto estatus social y el buen gusto de sus clientes y propietarios.

Mientras que la impresión se convirtió cada vez más en el modo dominante de producción de libros, los manuscritos iluminados se conservaron y reinventaron en la era postmedieval.

Según Larisa Grollemond, comisaria adjunta del departamento de Manuscritos y comisaria de la exposición, “El final del siglo XV es un momento fascinante para los artistas que experimentan con la iluminación y la impresión de manuscritos, a menudo fusionando los dos medios en un mismo libro. Tendemos a pensar que cuando se introdujo la impresión en Europa Occidental, la iluminación pasó a ser cosa del pasado. En realidad, hay una negociación artística muy compleja entre estas dos formas que creo que es similar a lo que está sucediendo hoy en día entre los medios digitales y los impresos. Espero que los visitantes puedan encontrar algunos paralelismos (quizás sorprendentes) entre los siglos XV y XXI”.

 


La exposición Blurring the Line: Manuscripts in the Age of Print [Desdibujando la línea: Los manuscritos en la Era de la Imprenta] se podrá visitar  hasta el 27 de octubre de 2019 en J. Paul Getty Museum del Getty Center en Los Angeles. [+ INFO]

 

 

Fondos y procedencias: bibliotecas en la Biblioteca de la Universidad de Sevilla

  

Esta exposición  realizada en 2014 y con continuidad de manera virtual, es un recorrido por la historia de la Biblioteca de la Universidad de Sevilla a través del estudio de las diferentes procedencias de sus libros antiguos, desde la fundación del Colegio de Santa María de Jesús hasta hoy.

ACCEDER A LA EXPOSICIÓN


Aunque la mayor parte del patrimonio bibliográfico de la Universidad de Sevilla procede de los fondos jesuíticos y conventuales, no debe olvidarse que en los últimos doscientos años han sido notables los legados y donaciones de particulares que confiaron en que la Biblioteca se haría responsable de la conservación de sus libros y proveería lo necesario para que estuvieran al alcance de sus usuarios. La lista de donantes y testadores es larga, y sólo hemos podido dar cabida a las bibliotecas particulares más relevantes, y a aquellas de las que existieran listados que, aún siendo provisionales, permitieran analizarlas con profundidad.

CATÁLOGO DE LA EXPOSICIÓN