El fondo de música antigua de la Universitat de Barcelona.

El CRAI Biblioteca de Fons Antic presenta la exposición: Acords sacres i profans: el fons antic de música de la Universitat de Barcelona en versión virtual o presencial (entre el 25 de abril y el 20 de mayo en el espacio de exposiciones del  CRAI Biblioteca de Lletres y del CRAI Biblioteca de Fons Antic) .

Se trata de un proyecto de colaboración docente, que ha permitido visibilizar la riqueza del fondo musical antiguo de nuestra colección gracias al esfuerzo conjunto de los investigadores Ezquerro y Brugarolas, y de la estudiante Clara Iniesta, un proyecto que tiene como objetivo final, acercar esta colección al público en general y animar a los músicos a sumergirse en ella

Esta exposición propone la clasificación de estos materiales musicales en los siguientes apartados: (1) tractats musicals; (2) llibrets d’òpera, villancets i oratoris; (3) partitures, siendo la impresión musical el hilo conductor entre todas estas piezas.

El CRAI Biblioteca de Fons Antic de la Universitat de Barcelona gestiona un importante fondo documental antiguo y, aunque no dispone de una sección musical propia, conserva un buen número de piezas, tanto manuscritas como impresas, de gran interés desde el punto de vista musical, y en particular, musicológico.

Como es sabido, los fondos del CRAI Biblioteca de Fons Antic proceden básicamente de las bibliotecas de los conventos de Barcelona desamortizados a partir de los acontecimientos políticos de la primera mitad del siglo XIX, lo cual explica su particular historia, así como la presencia de abundantes tratados musicales, partituras manuscritas e impresas, y libros de óperas, de oratoria y de villancicos.

La muestra se ha realizado con la voluntad de presentar en formato virtual estos valiosos fondos a partir del estudio realizado por el Dr. Antonio Ezquerro Esteban (CSIC) y el Dr. Oriol Brugarolas Bonet (UB) entre 2019 y 2021. Una vez realizado el catálogo en línea, se han consultado directamente algunos ejemplares, a modo de «catas» puntuales, encaminados a poder conformar una idea de conjunto sobre la naturaleza y características del objeto de estudio.

En febrero de 2021 se une al proyecto la ex alumna Clara Iniesta Llop, musicóloga y estudiante del Máster de Gestión del Patrimonio Cultural y Museología de la Universidad de Barcelona. En el marco de las actividades de Apoyo a la docencia que ofrece el CRAI Biblioteca de Fons Antic -concretamente, en la línea de propuestas basadas en el Aprendizaje Basado en Proyectos- y en el marco de las prácticas curriculares de este maestro, Clara Iniesta ha realizado esta exposición virtual, basándose en la investigación y selección de material realizado previamente por los profesores Ezquerro y Brugarolas, y con el apoyo técnico y documental del personal del CRAI Biblioteca de Fons Antic.

Plantas y flores curativas en los códices iluminados.

El Real Jardín Botánico de Madrid acoge una exposición con importantes códices ilustrados.

Plantas y flores curativas en los códices iluminados, así se llama la nueva exposición que acogerá el Real Jardín Botánico de Madrid entre el 26 de marzo y el 22 de mayo. Una exposición que ya estuvo presente en el Real Alcázar de Sevilla entre el 29 de septiembre y el 7 de enero y que llega a Madrid para continuar con su éxito.

El acto de inauguración del 26 de marzo irá acompañada por la conferencia Dioscórides de Cibo y Mattioli: el legado médico, artístico y botánico de tres genios a cargo de Ramón Morales Valverde, científico del RJB-CSIC que dará comienzo a las 11.00 h de ese mismo día. Para asistir a la conferencia es imprescindible reservar plaza (en el 915 903 723 o recepcion@moleiro.es).

HORARIO: de lunes a domingo
Marzo: 10.00 h a 18.30 h
Abril: 10.00 h a 19.30 h
Mayo: 10.00 h a 20.30 h

En el recorrido se podrá disfrutar de un gran número de códices con ilustraciones de narraciones botánicas que muestran el recorrido del ser humano en su deseo por comprender el mundo vegetal y sus beneficios para la salud. Algunas de las obras expuestas son:

  • el Tacuinum Sanitatis (s. XV), basado en las Tablas de Salud que el médico Ibn Butlân escribió en el s. XI durante una epidemia de peste y cuyo contenido es hoy, más que nunca, de vibrante actualidad.
  • el Tractatus de Herbis (c. 1440), un «tesauro» ilustrado de botánica destinado a evitar confusiones a la hora de reconocer plantas y prescribir tratamientos.
  • el Dioscórides de Cibo y Mattioli (c. 1565), el códice que evidencia el triunfo de la racionalidad en la botánica y cuyas ilustraciones destacan por su expresión poética de la naturaleza como protectora del ser humano.
Tractatus de Herbis (c. 1440)

A estos códices se le suman otros con distintas temáticas: cinegética, alquimia, astrología, música, cartografía de la época de los descubrimientos, libros de horas, Biblias…

El Manuscrito de TRECE POR DOCENA, de Valentín de Céspedes (1595-1668)

La Biblioteca ha adquirido recientemente un manuscrito de la obra de ANTONIO VALENTÍN DE CÉSPEDES (1595-1668), titulada Trece por docena. Censura censurae por Musa musae…, que fue copiado con toda probabilidad en el siglo XIX.

Juan de la Encina (seudónimo de Valentín de Céspedes, JHS, 1595-1668)

Trece por docena: censura censurae, por musa musae, para enseñar á declinar á un parbulo de muchos desatinos pueriles, con que el Diablo le tentó á meterse á predicador dogmatizante de la nueva garapiña. Compuesto por el Licdo. Juan de la Encina ; dedícala a D. Perez Gonzalo, canónigo de Dignidad. Copia manuscrita del siglo XIX de una obra escrita hacia 1669. 250 ff., papel, 220 x 160 mm. Encuadernación holandesa de época.

Nacido en Valladolid, hijo del catedrático del Estudio Salmantino Baltasar de Céspedes y nieto de Francisco Sánchez de las Brozas (El Brocense), Antonio Valentín de Céspedes vivió en Salamanca durante varios años, donde profesó en la Compañía de Jesús y comenzó a utilizar el seudónimo –tan salmantino—de “Licenciado Juan de la Encina”.

Céspedes, firmando con su seudónimo, escribió la obra que nos ocupa hacia 1669, como respuesta a Censura de la eloquencia, para calificar sus obras y señaladamente las del púlpito (Zaragoza, 1648), publicación firmada por el canónigo Gonzalo Pérez de Ledesma (seudónimo de José de Ormaza, jesuita salamantino, 1617-c. 1676), a quien acusa de haberle plagiado y le dedica el manuscrito “… para enseñar á declinar á un parbulo de muchos desatinos pueriles, con que el Diablo le tentó a meterse á predicador dogmatizante de la nueva garapiña”

Pese a que la portada presenta una composición simulando un libro impreso, no se tiene constancia de que esta obra llegara a la imprenta, bien es verdad que “el pie de imprenta” que figura es Boceguillas, municipio segoviano donde no parece que existiera ningún taller de imprenta. 

Hasta ahora se conocían dos ejemplares manuscritos de Trece por docena, ambos del siglo XVII y conservados en la Biblioteca Nacional y en la Biblioteca Pública del Estado en León, respectivamente. El adquirido por la Biblioteca Universitaria de Salamanca sería, por tanto, el tercer ejemplar manuscrito -desconocido hasta ahora- y puede considerarse prácticamente una copia del conservado en León, aunque con modernizaciones de grafías propias del siglo XIX. 

A pesar de tratarse de una obra menor -escrita en una prosa culta, aunque llana e irónica-, no es sorprendente que su interés se extendiera hasta el siglo XIX, si consideramos que en este siglo se abrió un debate en torno a la originalidad y el plagio, que llegó a afectar a escritores de primer orden.

El contenido de Trece por docena de Valentín de Céspedes fue dado a conocer a la comunidad investigadora en 1946 por Luis López Santos y estuvo inédito hasta 1998, cuando el ejemplar de León fue editado por Francis Cerdán y José Enrique Laplana.

BIBLIOGRAFÍA

Viajar (Guía Repsol) en la Biblioteca Histórica de la Universidad de Salamanca.

Reportaje de la Biblioteca Histórica en la Guía Repsol, sección Viajar donde encontramos una foto entrañable para nosotros : los dos últimos bibliotecarios encargados de, entre otras muchas tareas, hacer las visitas institucionales y académicas, Eduardo Hernández, en activo desde 1995, y Pepe Rincón, jubilado en 2007.

En este reportaje podemos ver algunos ejemplos de los tesoros que la Biblioteca custodia y de los que ya hemos hecho referencia en otras ocasiones en nuestro blog: Los Elementos de Euclides, el Códice Calixtino, las Obras de Séneca traducido del latín al castellano -siglo XV- por Alonso de Cartagena, Historia de la composición del cuerpo humano, de Juan Valverde de Amusco (siglo XVI).

Son también destacables obras como el manuscrito de la Fazienda de Ultramar, una biblia romanceada del siglo XIII traducida al español; la edición incunable de Dioscórides, de Aldo Manuzio; o los tres ejemplares de las Virtuosas de Clara Mujeres, de Álvaro de Luna y del que solo existen 5 en el mundo (siglo XV). Aunque si Pepe tuviera que destacar una obra, no lo dudaría. El Libro de Buen Amor, de Arcipreste de Hita, es su favorito, su niña bonita. «La biblioteca custodia uno de los tres ejemplares que existen, siendo el nuestro el más tardío y el más completo». 

Un amplio reportaje con magníficas fotografías de la Biblioteca y de algunos de sus libros más preciados que recomendamos a todos nuestros seguidores. [VER REPORTAJE]

Catálogo de manuscritos medievales de la Biblioteca Histórica «Marqués de Valdecilla» (Universidad Complutense de Madrid).

Catálogo de manuscritos medievales de la Biblioteca Histórica «Marqués de Valdecilla» (Universidad Complutense de Madrid). Antonio López Fonseca, Marta Torres Santo Domingo (eds.). Madrid: Universidad Complutense, 2019. ISBN: 978-84-669-3618-7

Descarga gratuita en formato PDF

El catálogo ofrece una descripción completa, moderna y sistemática, con numerosas láminas, del fondo manuscrito más antiguo de la UCM, conservado en la Biblioteca Histórica «Marqués de Valdecilla». Incluye 150 códices escritos en cinco lenguas (hebreo, arameo, griego, castellano y latín), copiados entre los s. IX-XVI en la Península ibérica, Bizancio, Italia, Francia o Baviera, entre otras localizaciones, y reunidos en Alcalá, en su mayoría en el Colegio Mayor de San Ildefonso, fundado en 1499 por Cisneros. La colección tiene carácter universitario y está marcada por la elaboración de la Biblia Políglota Complutense. Se añaden los 11 códices perdidos durante la Guerra Civil (1936-1939), descritos a partir de las noticias conservadas.

Los códices griegos de la Universidad Complutense de Madrid.

Fuente: Folio Complutense

Los códices griegos de la Universidad Complutense de Madrid proceden del Colegio Mayor de San Ildefonso de la Universidad de Alcalá, en el que ingresaron en la época del cardenal Cisneros, a principios del siglo XVI, con el fin de servir de base para los trabajos de la Biblia Políglota Complutense dirigidos, en la parte griega, por el catedrático Demetrio Ducas. Han sobrevivido sólo 7 códices de un conjunto que, con toda probabilidad, fue más amplio y que fue mermando a lo largo de los siglos debido a préstamos a otras bibliotecas e instituciones, pérdidas y la guerra civil española de 1936-1939.

En el marco de la Semana de la Ciencia y la Innovación 2021 en Madrid, se han realizado en la Biblioteca Histórica de la Universidad Complutense de Madrid varias actividades de difusión de proyectos de investigación relacionados con sus fondos bibliográficos. Aquellos que no han podido asistir, podrán acercarse a estos ejemplares a través de dos vídeos de corta duración sobre los principales manuscritos griegos que alberga la Biblioteca Histórica de la UCM, alojados en la página web de Manuscritos griegos permitiendo así su mejor  visibilidad. 

Un paseo virtual por el fondo manuscrito griego de la UCM.

El más antiguo es un códice lexicográfico de los siglo X u XI procedente de la Abadía del Archimandrato de San Salvador de Lengua Fari en Mesina, que contiene el Lexicon de San Cirilo, y una variada colección de glosas, entre ellas partes abreviadas del llamado Lexicon de Zonaras y la carta de Teodosio el Gramático sobre el Léxico de cánones de San Juan Damasceno (BH MSS 30). Del siglo XIV es un Menologium Graecorum o Calendario griego, con una «Vitae Sanctorum», copiado en letra rojiza por Miguel sacerdote en el Monte Athos (BH MSS 26). Se conservan 2 códices bíblicos, un Antiguo Testamento muy deteriorado del siglo XVI, regalo del senado veneciano a Cisneros (BH MSS 22) y un volumen de Salmos (BH MSS 23). El último grupo es un conjunto de 3 manuscritos del siglo XVI con obras fundamentalmente de Ptolomeo, aunque contiene de otros autores como Heliodoro (BH MSS 27BH MSS 28 y BH MSS 29).

BH UCM 22: La recuperación de un manuscrito griego del s. XVI

Durante la Guerra Civil Española (1936-1939) la Ciudad Universitaria se convirtió en frente de combate de la defensa republicana y los libros de la biblioteca de la Facultad de Filosofía y Letras fueron utilizados en barricadas y trincheras y como parapeto en las ventanas. Durante varias décadas el BH MSS 22 se dio por perdido en aquella contienda, hasta que en 1973 el biblista Natalio Fernández Marcos llamó la atención sobre la existencia del manuscrito, que había quedado seriamente dañado por efecto del fuego, aunque todavía en 1974 Gregorio de Andrés lo presentaba en su Catálogo como «deperditus» (1974, 244). Los daños de este manuscrito «redivivo» (Fernández Marcos 2005) han afectado sobre todo a su parte inicial y final, al interior de los fascículos y a la sección superior de los folios, y por supuesto a la encuadernación,que ha desaparecido por completo. Por el contrario, en la parte central del códice el texto se ha conservado con mayor integridad.

Desde su «reaparición», se ha trabajado en la Biblioteca Histórica de la Universidad Complutense en la restauración del manuscrito, cuyos fragmentos, de muy diversos tamaños, se preservan actualmente en fundas de vinilo transparentes guardadas en una caja. A comienzos de este siglo se elaboraron dos CDs con una primera -y meritoria- reproducción parcial de algunos fragmentos, aunque presentados todavía en desorden, con algunos errores de reproducción y sin identificación de los pasajes transmitidos: eran, en total, 116 imágenes correspondientes a 58 fragmentos r-v, en su mayoría de los libros i y ii de Reyes y Macabeos, identificados luego por Fernández Marcos (2005, 72-77).

En 2018, con motivo de la nueva catalogación del fondo antiguo de la Universidad Complutense, se puso en marcha un proyecto de digitalización de la totalidad de los fragmentos por Carlos Martins de Jesus (Universidad de Coimbra) y Felipe G. Hernández Muñoz (Universidad Complutense) en el marco de un proyecto coordinado con la Universidad de Salamanca sobre manuscritos griegos en España. Esta nueva digitalización y ordenación, ya casi completadas a falta de la inserción en los folios correspondientes de algunos fragmentos menores, apenas legibles, consta, a fecha de hoy, de más de 600 imágenes, correspondientes a 223 ff. r-v, en distinto grado de conservación, de los 307 que sabemos que originalmente contenía el manuscrito completo.

Digitalización del fondo de manuscritos de la Biblioteca de la Universidad de Sevilla.

La Biblioteca de la Universidad de Sevilla da por concluida la digitalización de los cerca de 1.200 manuscritos que custodia en la sede de la Biblioteca Rector Antonio Machado y Núñez junto con el resto de la colección histórica. El fondo de manuscritos de la BUS abarca desde el siglo XIII a la primera mitad del XX y procede tanto de las bibliotecas jesuíticas y conventuales como de donaciones y legados particulares.

Culmina así una labor iniciada hace unos años, también con otra ayuda del Ministerio, que ha permitido digitalizar 280.000 imágenes de manuscritos. El total de imágenes supera las 450.000. Estos manuscritos pueden ser consultados en la plataforma Internet Archive, donde la BUS aloja su fondo histórico digitalizado, en IDUS, Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla y en HISPANA.

Eduardo Peñalver, jefe de Sección Fondo Antiguo de la US, reconoce que ha sido un trabajo «laborioso y meticuloso», porque el material que se ha tenido que manipular (450.0000 imágenes en total ubicadas en la sede de la Biblioteca Rector Antonio Machado) ha requerido de tiempo, rigor y técnica. «Se trata de incunables y de libros impresos entre los siglos XVI y XIX, ejemplares únicos cuyo valor patrimonial es, sencillamente, incalculable. Muchos son piezas de museo», subraya Peñalver.

Eduardo Peñalver, jefe de Sección Fondo Antiguo de la US.

El fondo de manuscritos abarca desde el siglo XIII a la primera mitad del XX (de este último siglo, hay pocos ejemplares), por lo que son documentos clave para investigadores de campos como la Historia y la Filología. Sobre su estado de conservación, «hay de todo», reconoce el jefe del Fondo Antiguo. «Cada ejemplar ha tenido su propia vida. Ha estado en contacto con el fuego, el agua o ha sufrido ataques de xilógafos. Los libros más antiguos están mejor por la calidad del soporte», abunda Eduardo Peñalver.

Los manuscritos proceden de las bibliotecas jesuíticas y conventuales, pero también de legados y donaciones particulares, entre las que destacan las de Manuel Andérica, Antonio Delgado Hernández, Joaquín Hazañas y Luis y Santiago Montoto, entre otros.

Destacan los códices medievales, la mayoría iluminados, «algunos de una belleza extraordinaria», como la ‘Biblia’, que podría remontarse al siglo XIII o XIV, o la procedente del Colegio de San Acacio, en cinco volúmenes, datada en la primera mitad del siglo XV. Hay, además, manuscritos biográficos, como la ‘Historia de la vida del glorioso patriarca San Bruno’; religiosos, como un curioso ‘Tratado de exorcismos y exorcistas de la Iglesia católica’, e históricos, entre ellos, un traslado de la relación de cargos contra Rodrigo Calderón, marqués de Siete Iglesias.

Entre los muchos manuscritos, también «abundantes», de tema sevillano, el Fondo Antiguo resalta las ‘Reglas de la cofradía de la Santísima Vera Cruz’; el ‘Memorial de la Historia y cosas eclesiásticas de Sevilla’ y el ‘Catálogo de sus ilustrísimos arzobispos’, del abad Sánchez Gordillo; una copia del ‘Libro de las antigüedades y grandeza de la ciudad de Sevilla’, de Pablo Espinosa de los Monteros, o una interesante relación del incendio que asoló en 1792 al teatro El Coliseo de Sevilla, que lleva por título ‘Lo que sucedió en el corral de comedias del Coliseo de Sevilla’.

Fuente: Biblioteca Universidad de Sevilla

Tenochtitlan: Flor y Canto. Visiones literarias del México antiguo

Con motivo de los 500 años de historia compartida entre México y España, la Universidad de Salamanca y la Universidad Nacional Autónoma de México celebran su larga trayectoria de cooperación con una serie de eventos académicos y culturales.

En el Salón de Claustros Lucía de Medrano se celebra la exposición titulada “Tenochtitlan: Flor y Canto. Visiones literarias del México antiguo”, proyecto inspirado en la obra del historiador mexicano Miguel León-Portilla, reconocido experto en el pensamiento y la literatura de la cultura nahua, en la que se ofrece una aproximación a las creaciones de los filósofos-poetas del pasado mexicano que cultivaron los géneros literarios Tlatolli (palabra o discurso) y Cuícatl (canto o poema).

Del 8 de octubre al 14 de noviembre de 2021.
Edificio Histórico Salamanca. Salón de Claustros Lucía de Medrano

Horario:
– Lunes a sábado: de 10 a 18.30 h.
– Domingos y festivos: de 10 a 13.30 h.

Izaskun Álvarez Cuartero, profesora de la Facultad de Historia de la Universidad de Salamanca, es la editora del tríptico para la exposición titulado “La Historia general de las cosas de la Nueva España (el códice Florentino) de fray Bernardino de Sahagún”, sobre la reconocida obra de la cultura nahua elaborada por el estudioso del siglo XVI y cuyo facsímil está depositado en la Biblioteca General de la Universidad de Salamanca.

Las Vitae sanctorum de Bernardo de Brihuega.

José Carlos Martín-Iglesias. Los manuscritos de las Vitae sanctorum de Bernardo de Brihuega conservados en la Biblioteca General Histórica de la Universidad de Salamanca. Euphrosyne : Journal for Classical Philology, v. 48, pp. 151-192.

ACCEDER AL PDF

Este artículo describe el contenido de tres manuscritos de la Vitae sanctorum de Bernardo de Brihuega conservados en la Biblioteca General Histórica de la Universidad de Salamanca: el Ms.2538 (Libros III y V de Brihuega), el Ms.2540 (Libro IV: segunda parte) y el Ms.2541 (Libro IV: primera parte), y ofrece un índice alfabético de los autores y obras recogidos en estos manuscritos y en el Ms.2539 (Libro IV: tercera parte; y Libro II).

El estudio destaca la importancia del Speculum historiale de Vicente de Beauvais como fuente principal de la compilación de la Brihuega.

Artículo asociado a los Proyectos de Investigación FFI2016-76495-P (MINECO), y “Los libros del Studium: la cultura académica de los s. XIII-XVII y sus huellas en el Fondo Antiguo de la Biblioteca General Histórica de la Universidad de Salamanca” del Programa Logos Fundación BBVA de Ayudas a la Investigación en el Área de Estudios Clásicos

Hacia el futuro de los estudios digitales sobre manuscritos.

International Workshop
27-29 octobre 2021
Radboud Universiteit Nijmegen

PROGRAMA

En las últimas décadas, la capacidad de explotar el potencial digital ha tenido un impacto radical en la investigación en el campo de los estudios de manuscritos. Desde las facilidades más básicas, como la creciente disponibilidad de imágenes y documentos digitalizados, hasta los sofisticados intentos de automatizar todo el proceso de edición crítica, el desarrollo de las herramientas digitales es extraordinario: ha creado oportunidades sin precedentes para extraer los datos, lograr resultados innovadores y mostrarlos de formas que antes sólo podían imaginarse. En un contexto tan dinámico, el número de empresas valiosas sigue creciendo: ha llegado el momento de examinar los logros ya obtenidos y las bases que nuestro trabajo actual está sentando para el desarrollo a largo plazo del campo. A través de la organización de este taller, el proyecto PASSIM del ERC pretende ofrecer una ocasión para perseguir este objetivo.

El encuentro reúne a académicos que participan en proyectos innovadores en el ámbito de los estudios sobre manuscritos. Reúne a colegas que trabajan desde perspectivas metodológicas y teóricas con aquellos que aplican técnicas digitales a temas específicos, y espera así facilitar interacciones fructíferas entre enfoques ascendentes y descendentes. El entorno de la conferencia está diseñado para estimular el diálogo y el intercambio de conocimientos: consideramos que la cooperación, la interoperabilidad y la integración a la mayor escala son esenciales para hacer realidad el potencial de los estudios de los manuscritos digitales, y para ayudarnos mutuamente en la búsqueda de un futuro dinámico, seguro y cooperativo para el campo.

Información práctica :

El Taller se desarrollará de forma híbrida, tanto presencial como online. El lugar de celebración será el Radboud Vergader- en Conferentiecentrum Soeterbeeck, situado en el acogedor pueblo de Ravenstein, en los alrededores de Nimega.

Todos los interesados en asistir al taller son bienvenidos: es GRATUITO pero la inscripción es obligatoria. Para inscribirse, envíe un correo electrónico a Riccardo Macchioro o Gleb Schmidt.

Aquellos que deseen asistir físicamente al Taller están invitados pero las plazas serán limitadas, tendrán que notificarlo en el email y siempre en función de las restricciones existentes en ese momento. A todos los que se inscriban se les facilitará en su momento el/los enlace/s, la/s contraseña/s y toda la información técnica necesaria para participar en el Taller en línea.

El Taller está organizado por el proyecto del ERC «Sermones patrísticos en la Edad Media. La difusión, manipulación e interpretación de los sermones tardoantiguos en el Occidente latino medieval», financiado por el Consejo Europeo de Investigación en el marco del programa «Horizon». El Taller está financiado por la Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen (KNAW) a través de la «Early career partnership-2021».

Notae Tironianae

La actualidad del mundo clásico

Literatura de Japón

Tu portal de lectura asiática y mucho más.

El Maravedí

Notas de numismatica

Alexandra Vidal

Histórias & Arquivos

Biblioteca de Santa Cruz

Blog de la Biblioteca Histórica de Santa Cruz

BiblioMab : le monde autour des livres anciens et des bibliothèques

Bibliothèques, livres anciens, bibliophilie, mutations

Universo Abierto

Blog de la biblioteca de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca

El Mercurio salmantino

Blog de la Biblioteca Histórica de la Universidad de Salamanca