Más de cien manuscritos para estudiosos de la paleografía

El Archivo Municipal de Toledo ha dado a conocer más de un centenar de manuscritos que abarcan desde la Edad Media hasta el siglo XX. 

 Consultar AQUI.

Real provisión de Alfonso XI / Laminario del Archivo Municipal de Toledo
“Don Alffonso, por la graçia de Dios, Rey de Castiella, de Toledo, de
Leon, de Gallizia, de Sevilla, / de Córdova, de Murçia, de Iahén, del
Algarbe, e Sennor de Molina, a los alcalldes e al alguazil de Toledo
que / agora ý sson o sserán daquí daquí [sic] adelante o a
qualesquier de vos que esta nuestra carta ffuere mostrada, / salut
e graçia. Sepades que nos ffizieron entender que en algunas de las
calles de ý de To[ledo] / e çerca de los nuestros muros [d]ende
que echarían cada unos de los vezinos donde el estierco [a]ssí
/ que por esta rrazón que por [roto] gran peligro en los dichos
muros e gran danno a la dicha / villa. Et ssomos maravillado de vos
en conssentir tal cosa commo esta”. Real provisión de Alfonso XI 
Desde un privilegio rodado –documento de la corte medieval tardía, que data del año 1.289– de Sancho IV, confirmando el de Alfonso X de 26 de enero de 1259, por el que exime del pago del derecho de moneda a los caballeros, dueñas, escuderos, hijosdalgo y caballeros mozárabes que morasen en la ciudad de Toledo, hasta una carta autógrafa del dramaturgo Jacinto Benavente dirigida al historiador de arte Guillermo Téllez González -en 1.940- excusándose por no haberle contestado antes y prometiéndole el envío de alguna obra dedicada. Son solo el más antiguo y el más actual del centenar de manuscritos que componen el nuevo laminario de documentos que el Archivo Municipal de Toledo ha incorporado a su página web.

Este nuevo recurso para estudiosos de la paleografía o simplemente para curiosos, abarca un buen número de documentos, expedientes o incluso un libro que han sido digitalizados, transcritos y, además, cuentan con una descripción en la que se detalla el autor y el destinatario, el tipo de letra, el volumen, el soporte o datos sobre su estado de conservación, entre otras informaciones.

Todos ellos se pueden consultar y descargar en el  enlace del Archivo Municipal de Toledo: AQUI.  El director del Archivo Municipal, Mariano García Ruipérez, considera que este nuevo recurso tiene especial interés para los futuros archiveros y estudiantes universitarios, así como cualquier persona interesada en utilizar textos manuscritos redactados en diferentes tipos de escritura y en distintas épocas.

Junto al propio García Ruipérez, la descripción y transcripción de estos documentos ha sido realizada por María Prado Sánchez Olivares, con ayuda de María García Jimeno y Sergio Martín Conde, alumnos de Master de Patrimonio Histórico en las universidades Complutense y de Castilla-La Mancha. En el proceso también ha participado Juan Carlos Galende Díaz, profesor de la Complutense.

García Ruipérez explica que la transcripción completa de algún documento suele realizarse cuando forma parte de una publicación facsimilar específica o de una exposición. “No es nada habitual la transcripción sistemática, y ni siquiera selectiva, de un conjunto de documentos de distintas épocas con una finalidad didáctica. Y esto es lo que hemos afrontado en este apartado de la web del Archivo Municipal de Toledo”, resalta sobre esta labor.

Alfonso XI pedía no echar estiercol junto a los muros de Toledo

Como decíamos, el más antiguo data del año 1.289, el privilegio rodado de Sancho IV que se conserva en un pergamino que fue restaurado en el Instituto del Patrimonio Cultural de España (IPCE) en 2005-2006. El siguiente no tiene desperdicio, una Real Provisión -de 1.340- de Alfonso XI por la que manda a los alcaldes y al alguacil de Toledo que no se eche el estiércol en las calles ni junto a los muros de la ciudad de Toledo.

Albalá de los Reyes Católicos de 1.490 / Laminario del Archivo Municipal de Toledo
Parte de la transcripción realizada del albalá de los Reyes Católicos en 1.490
“Nos el Rey e la Reyna. Por quanto por parte del rregimiento de la
muy noble e muy leal çibdat de Toledo nos fue fecha rrelaçión que, al
tienpo que el rregimiento de la dicha çibdat / fue creado, fue puesto
de quitaçión e salario a cada uno de los rregidores della dos mill
maravedís”
Anuncios

Manual de paleografía de los siglos XVI, XVII y XVIII

Resultado de imagen de paleografia

“Es fundamental que las nuevas generaciones conozcan la paleografía (técnica para leer y transcribir textos antiguos) para que realicen investigaciones de primera mano, basadas en los numerosos archivos existentes en el país”, afirmó Isabel González Sánchez, quien trabaja en la elaboración de un manual en la materia.

La paleografía es una técnica que requiere de práctica, y antes de intentar leer un manuscrito se debe dibujar para identificar las letras y poco a poco empezar a descifrar lo escrito. La experta de la Dirección de Estudios Históricos (DEH) refirió que para aprender paleografía se requiere de paciencia, porque muchas veces, cuando una persona se acerca por primera vez a los documentos del siglo XVII y anteriores, no reconoce el tipo de letra y arguye que el texto está al revés porque se le dificulta comprender, de ahí la importancia del libro que elabora.

El manual, que lleva 60 por ciento de avance, será el primero que publique el INAH sobre paleografía, y contendrá la metodología para leer y transcribir escritos de los siglos XVI, XVII y XVIII, época en la cual se ha especializado Isabel González Sánchez, quien recientemente fue reconocida por la institución por sus 55 años de trabajo.

El volumen describirá las dos formas de transcribir un texto antiguo: la forma literal, es decir, pasarlo tal como está escrito, sin omitir ni cambiar nada, y la moderna, a la cual se le agregan signos de puntuación y se usa generalmente para publicar documentos.

De acuerdo con la especialista, antes de empezar con la lectura y transcripción de un texto antiguo, se debe tomar en cuenta una serie de factores, entre ellos numerar progresivamente cada renglón que contiene la hoja u hojas del manuscrito e identificar sus elementos. En los textos del pasado se acostumbraba colocar líneas diagonales o la rúbrica del escribano en el espacio en blanco, ubicado en el margen superior de la hoja, con lo cual se indicaba que en ese sitio no se debía escribir nada. En el margen izquierdo aparecía el calderón (cuyo símbolo es √), a fin de señalar dónde iniciaba el renglón para hacer la transcripción correspondiente, porque en ocasiones las hojas estaban muy llenas. En el margen superior izquierdo se aprecia el brevete, pequeño resumen de dos a cinco renglones que explica de qué trata el tema o en su caso todo el expediente, pero sólo aparece al inicio del documento.

Durante los siglos XVI, XVII y XVIII, en paleografía no se usaban los dos puntos, sino una línea que llena todo el espacio que sobra del renglón, y eso indicaba dos puntos y aparte. Al final de la hoja, si quedaba espacio, se colocaba una S, una línea y otra S para referirse a la terminación del texto de esa foja y que no se debía agregar nada más. Todos estos datos se deben tomar en cuenta al momento de la transcripción, puntualizó la historiadora. Dicha traslación se debe hacer tal como está el documento original, reiteró; sin embargo, para una versión moderna se permite agregar puntuación, signos de interrogación y admiración, así como sangría, pero en ninguno de los dos casos se deben cambiar los nombres de los pueblos, ni los nombres propios ni de las plantas medicinales.


La caligrafía 

Isabel González señaló que la caligrafía se modificó al paso de las centurias. En el siglo XVI se utilizaba la letra cortesana, muy redonda y fácil de leer, pero su dificultad residía en las abreviaturas. En el mismo siglo surgió la procesal, que no es fácil de entender; a pesar de tener un tamaño grande, se extiende mucho hacia la derecha con abreviaturas complejas.

En el siglo XVII se usó la escritura procesal encadenada, que parece un hilo que va unido y es difícil de leer. En el siglo XVIII surgió la humanística, muy sencilla de comprender, pero lo arduo siguieron siendo las abreviaturas de la despedida.

Hace un par de meses, la maestra Isabel González Sánchez impartió el 6° Curso de Paleografía, siglos XVI, XVII y XVIII, en la Dirección de Estudios Históricos del INAH, en la que los participantes conocieron la forma de realizar transcripciones literales y modernizadas de textos, como “Las formas de tratar las enfermedades a través de la astrología en la Nueva España del siglo XVII”; “Pago de limosnas para misas para aplicar por las benditas ánimas del purgatorio”, Colegio San Fernando de México, 1765, y “Las obligaciones de dos poblados para respetar tierras señaladas para la siembra de maíz”, así como de correspondencias.

La experta también elabora un glosario de términos antiguos que hoy están en desuso, del cual ya tiene 600 hojas.


A lo largo de más de cinco décadas de trabajo en el INAH, la maestra Isabel González ha publicado las investigaciones: Haciendas y ranchos de Tlaxcala en 1712; Los trabajadores alquilados de Tlaxcala para las haciendas foráneas. Siglo XVIII y Haciendas, tumultos y trabajadores en las haciendas de Puebla-Tlaxcala, 1778-1798, entre otros.

Epigrafía y Paleografía Egipcia Antigua

Ancient Egyptian Epigraphy and Palaeography | MetPublications | The Metropolitan Museum of Art

Caminos, Ricardo Augusto, and Henry George Fischer. Ancient Egyptian Epigraphy and Palaeography. (1987). MET Publications.

LIBRO COMPLETO EN PDFLEER ONLINE

Las dos ponencias que son objeto de esta publicación fueron presentadas originalmente en una conferencia que se celebró en El Cairo del 5 al 9 de enero de 1975, y que se llamó “Antiguo Egipto”: Problemas de Historia, Fuentes y Métodos”. La conferencia fue patrocinada por la Organización Egipcia de Antigüedades en colaboración con el Centro de Investigación Americano en Egipto y el Museo Universitario de la Universidad de Pensilvania.


CONTENIDO:

  • The Recording of Inscriptions and Scenes in Tombs and Temples. Ricardo Caminos. 
  • Archaeological Aspects of Epigraphy and Palaeography. Henry G. Fischer

 

La formación de los jóvenes medievalistas.

Ad libros !
Libro en Acceso abierto

Cottier, J., Gravel, M., & Rossignol, S. (Eds.) 2010. Ad libros ! Mélanges d’études médiévales offerts à Denise Angers et Joseph-Claude Poulin. Montréal : Presses de l’Université de Montréal. doi :10.4000/books.pum.7448


Ad libros ! 

Este grito atribuido a Dom Guillaume de Raynald en el momento en que el fuego asoló la Grande Chartreuse durante el incendio de 1371 es a la vez un mandato y un impulso que cualquier medievalista puede asumir: el impulso del investigador hacia sus fuentes, el mandato del profesor hacia sus alumnos.

Estas dos palabras latinas explican la importancia que Denise Angers y Joseph-Claude Poulin dieron en su pedagogía a  la formación de los jóvenes medievalistas: cursos sobre fuentes, introducción a la paleografía, codicología o arqueología medieval. Los estudios incluidos en este libro rinden homenaje a su compromiso científico irreprochable, en un conjunto de contribuciones que abarca la totalidad de la Edad Media, desde el siglo VIII al XV -con progresión hasta la Nueva Francia- pero cuyo punto en común es la atención a las fuentes.

Paleografía y Diplomática Hispanoamericana.

35803168040_1881f299c7_o_d

Caamaño-Dones, J. (2012.). [e-Book]  Introducción a la Paleografía y Diplomática Hispanoamericana. San José, Iniciativas de Investigación y Actividad Creativa Subgraduadas (iINAS) Universidad de Puerto Rico, 2012.

Texto completo

 

Diplomática o ciencia de los diplomas es el estudio de los documentos, cualquiera que sea su autor, teniendo en cuenta sus caracteres extrínsecos e intrínsecos, es decir, el soporte, escritura, lenguaje, formulismo y demás elementos integrantes para formar juicio de su autenticidad e interpretarlos debidamente. La diplomática al estudiar los documentos, en cierto modo, los crítica, es decir, no solamente equivale a juzgar su autenticidad o falsedad, sino también a conocer su valor en vista de los caracteres intrínsecos y extrínsecos que ofrece.

Contenido: 

I. Introducción a la Paleografía
II. Tipología escrituraria
III. Signos de abeviación
IV. Signos numerales
V. Introducción a la Diplomática
VI. Clasificación y tipología documental
VII. Génesis documental
VIII.1 El estudio del documento: caracteres
extrínsecos del documento
VIII.2 El estudio del documento: caracteres
intrínsecos del documento
IX. La datación cronológica
X. Sigilografía
XI. Transcripción de documentos

Fuente: www.universoabierto.org

Fuentes paleográficas latinas: scriptorium medieval.

mio_cid_manuscrito
Marcos García, J. J. (2017). [e-Book]  Fuentes  paleográficas  latinas: scriptorium medieval. Plasencia, Juan José Marcos García. Texto completo

Capitalis elegans, capitalis rustica, capitalis monumentalis, uncialis, semiuncialis, antiqua cursiva romana, nova cursiva romananuevo, merovingia, insularis majuscula, insularis minuscula, visigothica, beneventana, carolingia, gothica textura prescissa, gothica textura quadrata, gothica rotunda, gothica bastarda, gothica cursiva, bastarda anglicananuevo y humanistica antiqua: grupo de 20 fuentes tipográficas ttf con aspecto clásico para ordenador. Fuentes para paleografía latina.

Fuente: www.universoabierto.org