Save America’s Treasures: preservar las colecciones que encarnan la historia estadounidense

Resultado de imagen de SAVE AMERICA'S TREASURES: IMPACT AND LESSONS

Marcum, D. (2017). [e-Book] Save America’s Treasures: Impact and Lessons. New York, Ithaka S+R. Texto completo

Como parte del Fondo Nacional de Preservación Histórica, Save America’s Treasures otorgó cerca de 500 subvenciones entre 1999 y 2010 a través del Servicio de Parques Nacionales, el Fondo Nacional para las Artes, el Fondo Nacional para las Humanidades y el Instituto de Servicios de Museos y Bibliotecas para preservar las colecciones que encarnan la historia estadounidense. Las colecciones contienen partes importantes de la historia artística, social e intelectual de la nación. El impacto de estas subvenciones no había sido evaluado de manera exhaustiva, y una de las razones que la Administración dio para suspender el financiamiento después de 2010 fue que el programa carecía de “métricas rigurosas de desempeño y esfuerzos de evaluación”.

La American Architectural Foundation (AAF) se convirtió en 2014 en el socio nacional sin ánimo de lucro para el programa de becas Save America’s Treasure (SAT) y, a través de su liderazgo, siguió manteniendo vivo el legado del SAT.

SAT Project Case Studies:
• Conservation of Benjamin Franklin Tercentenary Collections
• Cornell University, Division of Rare and Manuscript Collections: Anti-Slavery Pamphlet Collection
• Crow Canyon Archaeological Center: Artifact Collections from Yellow Jacket and Shields Pueblo
• Jacob’s Pillow Dance Festival, Inc.: Historic Photographs and Slides in the Jabob’s Pillow Archive
• Library of Virginia Foundation: Restoration of the Executive Papers of Governor Thomas Jefferson, 1779-1781
• Linda Hall Library: A.B. Nichols Panama Canal Collection
• Meserve-Kunhardt Foundation: Gordon Parks Collection
• Michigan State University Libraries: Preservation of the Early American Schoolbook Collection
• Museum of Innovation and Science: Preservation and Audio Recovery of Edison Tinfoil Recording
• National Film Preservation Foundation: Saving the Silents
• Pennsylvania State Archives: Preservation of Pennsylvania Civil War Muster Rolls, 1861-1865
• Smithsonian Institution: Historic Sound Recordings
• St. Louis Mercantile Library: Audubon’s Birds of America
• Tufts University: “This I Believe” recordings from the Edward R. Murrow Collection
• University of Chicago: Poetry Magazine Archives
• University of Houston: Hispanic Literary Heritage
• University of Illinois at Chicago: Stabilization of the Chicago Urban League Records
• University of Minnesota: Immigrant Images Collection
• University of Oklahoma: Conservation of Native American Ledger Art
• University of Pennsylvania Architectural Archives: Louis I. Kahn Collection
• Virginia Historical Society: Preservation of the George Washington and Robert Dinwiddie Papers

Anuncios

La BNE adquiere el primer atlas portátil en la historia de la cartografía española

La Biblioteca Nacional de España ha adquirido la primera antología de mapas dedicada a España y producida por un autor español.

El atlas portátil de Tomás López contiene 18 pequeños mapas de las regiones y el plano de Madrid. Fue editado en Lisboa alrededor de 1812. Es un ejemplar sencillo y muy original, siendo el primero de estas características en la historia de la cartografía española.

Los mapas que componen este pequeño atlas están realizados con gran esmero, cuidando el detalle en su confección, el grabado y el cultivo de la geografía. Contienen  información sobre los contornos administrativos y, en su interior, atributos espaciales como la red hidrográfica, la orografía, representada mediante montañas abatidas o de perfil, y la posición de sus poblaciones.

Mapa de la Península Ibérica, Tómas López, BNE (ca. 1812)

Pensado por su autor para un público infantil, invita a que “se insinúe el gusto de esta Sciencia a los niños”. Además, tiene la noble misión de contribuir al enriquecimiento cultural de España, mejorando los conocimientos geográficos de la sociedad.

Se trata de un ejemplar muy valioso para la BNE, ya que le permite completar la importante colección que ya posee de obras del cartógrafo Tomás López. La obra cartográfica de Lopéz es fundamental para la historia de la cartografía española del siglo XVIII y es uno de los fondos más completos y destacados que posee la BNE, compuesto por las diferentes ediciones de los mapas y atlas, así como un globo terráqueo, destacada pieza única.

Esta edición del atlas es diferente a las ediciones anteriores que conserva la BNE. Está coloreado a mano, lo que lo convierte en un ejemplar único, y contiene datos históricos de importancia trascendental para el estudio histórico y cartográfico de su época.

Mapa de Castilla La Nueva, Tómas López, BNE (ca. 1812)

Periodicals Index Online: base de datos de prensa histórica.

Periodicals Index Online (PIO)
Acceder

Periodicals Index Online (PIO) es una base de datos de publicaciones académicas y periodísticas que cubre un período de tres siglos: desde 1665 hasta finales de los noventa del siglo XX.

  • Incluye tanto publicaciones populares o periodísticas, como académicasaunque estas últimas son mayoritarias.
  • Desde el punto de vista temático, las publicaciones se centran en Humanidades y Ciencias Sociales. 

El objetivo de esta base de datos (PIO) es centrarse en el periodo indicado debido a que, a partir de fines de los noventa del siglo XX e inicio del 2000 la posibilidad de conseguir acceso a las publicaciones, por su progresiva digitalización, mejora notablemente hacia adelante. En cambio, hacia atrás empeora cada vez más.

Otro rasgo característico de PIO es que, pese a incluir publicaciones de tipo periodístico, excluye de sus colecciones los periódicos diarios, así como las publicaciones con contenidos exclusivamente gráficos.

La productora de la base de datos (ProQuest) continua añadiendo publicaciones al ritmo de unas 300-500 por año, por lo cual los contenidos de esta base de datos es de suponer que no dejarán de crecer en el futuro.

Otro aspecto interesante, es que contiene un subconjunto denominado PCI Español, como suponemos que debe ocurrir con los principales idiomas representados en esta base de datos. Ofrece acceso a los registros bibliográficos de las publicaciones periódicas más representativas en español, así como a revistas en otros idiomas que tratan acerca de España o América Latina.

 

Fuentes: Lluiscodina.com y Proquest

Cómo los lectores medievales personalizaron sus manuscritos

Kathryn M. Rudy. ‘Piety in Pieces: How Medieval Readers Customized their Manuscripts

Los manuscritos medievales resistieron la obsolescencia. Elaborados por artesanos altamente especializados (escritores, copistas, iluminadores, encuadernadores de libros), utilizando materiales exclusivos y a veces exóticos (pergamino hecho con docenas o cientos de pieles, tintas y pinturas hechas con preciados minerales, animales y plantas), los libros eran caros y estaban hechos para durar. Normalmente sobrevivieron a sus dueños. En lugar de desecharlos cuando fueron reemplazados, los propietarios de libros encontraron maneras de actualizar, enmendar y reciclar libros o partes de libros.

Estas actividades se aceleraron en el siglo XV. La mayoría de los manuscritos realizados antes de 1390 se confeccionaban a medida y para un cliente en particular, pero los realizados después de 1390 (especialmente los libros de horas) se hacían cada vez más para un mercado abierto, en el que el productor no estaba en contacto directo con el comprador. El aumento de la eficiencia dio lugar a productos más genéricos, que los propietarios personalizaban.

Al personalizarlos, los propietarios mantuvieron los libros en circulación, adjuntaron elementos (añadir una nota marginal, coser en una hoja, adornar los componentes, añadir más piezas de pergamino) a los libros para hacerlos más relevantes y valiosos, y agregaron nuevas oraciones con indulgencias crecientes a medida que la ‘cultura de la salvación’ cambiaba.

 

Programa Archivos en Peligro de Extinción de la Biblioteca Británica

Gran parte del patrimonio documental mundial se encuentra en archivos y bibliotecas vulnerables, poco conocidos y a menudo inaccesibles. Muchos conservan información que puede arrojar nueva luz sobre los fenómenos históricos y conducir a su reinterpretación. Pero tales colecciones, tan ricas, a menudo corren el riesgo de perderse antes de que se registre la historia que contienen. Este volumen celebra el décimo aniversario del Programa de Archivos en Peligro de Extinción de la British Library, creado para documentar y publicar en línea archivos anteriormente inaccesibles y olvidados de todo el mundo.

From Dust to Digital: Ten Years of the Endangered Archives Programme

From Dust to Digital: Ten Years of the Endangered Archives Programme (2015)
Maja Kominko (ed.).
ISBN Digital (PDF): 9781783740642
DOI: 10.11647/OBP.0052
HTML PDF

‘From Dust to Digital’ muestra el significado histórico de las colecciones identificadas, catalogadas y digitalizadas a través del Programa, reuniendo artículos sobre 19 de los 244 proyectos apoyados desde su creación. Estas contribuciones ponen de manifiesto la variedad de materiales documentados –incluidas las inscripciones en roca, los manuscritos, los archivos, los periódicos, las fotografías y los archivos sonoros– y el amplio alcance geográfico del Programa. Muchos de los documentos se publican aquí por primera vez, ilustrando el potencial que tienen estas colecciones para mejorar nuestra comprensión de la historia.

Exposición “CISNEROS, arquetipo de virtudes, espejo de prelados”

LA BIBLIOTECA HISTÓRICA DE LA USAL EN LA EXPOSICIÓN “CISNEROS, ARQUETIPO DE VIRTUDES, ESPEJO DE PRELADOS” DE LA CATEDRAL DE TOLEDO.

En el marco de la conmemoración del V Centenario de la muerte del cardenal Francisco Jiménez de Cisneros, el cabildo toledano ha organizado una exposición que, con el título “Cisneros, arquetipo de virtudes, espejo de prelados”, puede visitarse en la catedral de Toledo del 8 de noviembre de 2017 al 18 de febrero de 2018.

La Biblioteca General Histórica de Salamanca contribuye a esta exposición con el préstamo de un ejemplar que contiene la obra más influyente del dominico español y obispo de Chiapas, Bartolomé de las Casas, Brevísima relación de la destrucción de las Indias.

En la estela de la Relectio De indis (1532) de Francisco de Vitoria y de la bula de Paulo III Sublimis Deus (1537), Bartolomé de las Casas redactó hacia 1542 una serie de memoriales en los que defendió apasionadamente los derechos de los indígenas del Nuevo Mundo. Entre ellos, la Breuissima relación alcanzó gran repercusión y se convirtió, debido a su crudeza, en el sustento de la llamada “leyenda negra española”.

Procedente de la Compañía de Jesús de Salamanca, el volumen incluye las obras que Las Casas decidió dar a la imprenta en 1552. Contiene, por tanto, además de la Brevísima relación…, la Controversia de Valladolid con Ginés de Sepúlveda, o el célebre Octavo remedio “donde se asignan veynte razones por las quales prueua no deuerse dar los indios a los españoles en encomienda, ni en feudo, ni en vasallaje”.

Cartel.
Cartel de la exposición

EL CÓDICE CALIXTINO SE INCORPORA AL REGISTRO DE LA MEMORIA DEL MUNDO.

El manuscrito Ms. 2631 conservado en la Biblioteca Histórica de la Universidad de Salamanca, que contiene una copia del siglo XIV del Códice Calixtino o Liber Sancti Iacobi, ha pasado a formar parte delRegistro de la Memoria del Mundo de la UNESCO”.

Codex calistino
Imagen de Santiago a caballo

Basándose en la trascendencia cultural del que ha sido considerado “primer libro europeo”, la candidatura del Códice Calixtino fue formulada por la Xunta de Galicia y ampliada por la Subdirección General de los Archivos Estatales del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte con la incorporación de todas las copias medievales de esta obra que se conservan en archivos y bibliotecas de la Península Ibérica. Por ello, esta candidatura, con el título “The Codex Calixtinus of Santiago de Compostela Cathedral and other medieval copies of the Liber Sancti Jacobi: The Iberian origins of the Jacobian tradition in Europe” ha contado con el apoyo español y el del país vecino, conscientes de la importancia que tuvieron en la Europa medieval los códices conservados hoy en la Catedral de Santiago de Compostela, el Archivo de la Corona de Aragón, la Biblioteca General Histórica de la Universidad de Salamanca, la Biblioteca Nacional de Portugal y la Biblioteca Nacional de España.

La consecución de este reconocimiento internacional implica el cumplimiento de uno de los objetivos de la conmemoración del VIII Centenario de la Universidad, que aspira a lograr reconocimientos nacionales e internacionales para el patrimonio de la Universidad de Salamanca.

EL CÓDICE CALIXTINO. HISTORIA

El Códice Calixtino nació a mediados del siglo XII en la catedral de Santiago de Compostela por iniciativa del obispo Diego Gelmírez. Ideado para hacer de Santiago de Compostela un gran centro de peregrinación y potenciar las rutas jacobeas, está dividido en cinco libros o secciones, que reúnen sermones, himnos, milagros, relatos de la traslación del Apóstol, textos litúrgicos y piezas musicales relacionados con el Apóstol Santiago. El cuarto libro narra el descubrimiento de la tumba por Carlomagno. El quinto es la Guía del peregrino, manual de viaje para los peregrinos que seguían el Camino hacia Santiago de Compostela, con consejos y descripciones de las diversas rutas jacobeas, hospitales, iglesias y ciudades, así como de las costumbres locales.

La copia conservada en la Biblioteca Universitaria de Salamanca fue realizada probablemente en Santiago de Compostela hacia 1325 y perteneció al Colegio Mayor san Bartolomé, en cuyos inventarios aparece ya recogido a partir de 1433. En los primeros años del siglo XIX pasó a la Biblioteca Real, donde se le sustituyó la encuadernación original por la actual de pasta española, y, finalmente, en 1954, fue devuelto a Salamanca. Códice escrito sobre pergamino a dos columnas, resalta en él su decoración, especialmente la gran imagen de Santiago a caballo en el colofón y las dos miniaturas a toda plana: una de ellas a tres niveles, conocida como “el sueño de Carlomagno” y la segunda con el arzobispo Turpin celebrando misa ante monjes arrodillados, mientras las almas de los caballeros muertos en la batalla ascienden al cielo.

MEMORIA DEL MUNDO

Confirmando la importancia y relevancia mundial del patrimonio documental español, la UNESCO ha aceptado este año las tres propuestas de España: así, junto con el Codice Calixtino, pasarán a formar parte del Registro de la Memoria del Mundo el Archivo General de Simancas y el archivo de Santiago Ramón y Cajal.

Nuestro país estaba ya representado en el Registro de la Memoria del Mundo por ocho testimonios de relevancia mundial, propuestos por España en solitario o en colaboración con otros países: las Capitulaciones de Santa Fe, en las que se consignan los acuerdos que Cristóbal Colón suscribió con los Reyes Católicos el 17 de abril de 1492, estableciendo las condiciones del primer viaje que condujo al descubrimiento de América; el Tratado de Tordesillas,de 7 de junio de 1494, que recoge los acuerdos entre los Reyes Católicos y Juan II de Portugal para el reparto de las tierras del Nuevo Mundo;la obra de Fray Bernardino de Sahagún (1499-1590), que constituye una de las fuentes históricas de mayor renombre del México antiguo; el Llibre del Sindicat Remença (1448), “Libro de la agrupación de campesinos”, que recoge la elección de representantes de los siervos para negociar con la monarquía la abolición de la servidumbre; los Decreta de León de 1188, el testimonio documental más antiguo del sistema parlamentario europeo; los manuscritos medievales iluminados de los Comentarios al Apocalipsis de Beato de Liébana; los materiales relativos a la misión Keicho a Europa, enviada desde el extremo oriental de Asia hacia el mundo occidental, durante la Era de los Descubrimientos; y, finalmente, los Vocabularios de lenguas indígenas del Nuevo Mundo traducidos al español, doce documentos únicos que permiten conocer la lexicografía de 35 lenguas indígenas de América y Asia en el contexto temporal del siglo XVIII.