Dado que la imprenta se estableció en el mundo islámico dos siglos y medio después de Gutenberg, los académicos occidentales se preguntan «¿por qué tan tarde?» casi como un mantra. Hasta hace poco, las respuestas a esta pregunta se han centrado casi universalmente en las costumbres y creencias de los musulmanes: su rechazo por la ciencia occidental, una obsesión cultural por la caligrafía, que no podía ser emulada por la tipografía, el miedo a «profanar» los textos sagrados mediante el proceso de impresión y los celos de los ulemas que temían que la tipografía supusiera una amenaza para su autoridad religiosa.
De hecho, un mito persistente sostenía que el sultán otomano Bayazid II -impulsado por las élites religiosas- prohibió toda impresión a finales del siglo XV, y que la violación del edicto se castigaba con la muerte. Todo esto se ha ofrecido como explicación de la tardía adopción de la impresión mecánica.

Manuscript and Print in the Islamic Tradition. Edited by: Scott Reese. De Gruyter, 2022.
Texto completo
Este volumen explora y pone en tela de juicio ciertos supuestos comúnmente sostenidos sobre la escritura y el avance tecnológico en la tradición islámica. En particular, cuestiona la idea de que la impresión mecánica desplaza natural e inevitablemente a los textos manuscritos, así como la noción de que la llamada transición del manuscrito a la impresión es unidireccional. De hecho, más que tecnologías distintas que surgen en una serie progresiva (una sigue naturalmente a la otra), a menudo coexisten en relaciones complejas y complementarias, relaciones que sólo ahora estamos empezando a reconocer y explorar.
El libro reúne ensayos de estudiosos de prestigio internacional procedentes de diversas disciplinas (como la filología, la lingüística, los estudios religiosos, la historia, la antropología y la tipografía) cuyo trabajo se centra en la palabra escrita -canalizada a…
Ver la entrada original 59 palabras más